The formation of both the future and conditional tenses is relatively straightforward in Celinese: both use a conjugated auxiliary verb with the infinitive of the verb they modify. These are weðí (for the conditional) and fyðí (for the future), which conjugate according to the standard SEC conjugational pattern. They are almost always placed after the modified verb: you will dance is saí fyðís and you would dance is saí weðís.
There also exists a clipped form of both verbs - fyð and weð - which is placed in front of a fully conjugated main verb: our examples above become fyð saís and weð saís, respectively. Before verbs beginning with a vowel, one can optionally add these forms directly to the verb, as in fyðaithrís, you would come. Sometimes, these clipped forms combine fully with another verb - this is the case for sí (to be, I am), which becomes fysí (I will be) and wesí (I would be), and í (to have, I have), which becomes fyððí (I will have) and weððí (I would have). Whilst the long form alternative, í fyðí (I will have) and í weðí (I would have) are more common for í, fysí and wesí are far more common than sí fyðí and sí weðí.
In all other circumstances, both long and clipped form future and conditionals are acceptable, but more often than not, one sees the former in the first clause of a sentence and the latter in the second clause, as in these examples:
Lo nolaiðos anðí weðím, ôn alsë ún - We would go to the concert if we had the money. Ôn alsë ún, lo nolaiðos weðanðím - If we had the money, we would go to the concert.
There are a few things that one should bear in mind when using either tense:
'You can make the past conditional by adding an -o- to weðí or the related verb + weð: aithrí weðoís; weð aithroís - you would have come.
You can make the future perfect by adding -o- to fyðí or to the related verb if using fyð: ecosí fyðoíot; fyð ecosoíot - ye will have studied.
The future is usually dropped when it is clear that a future event is being referred to: Merint, Syríe (fyð) nyrí - tomorrow, I (will) visit Syríe.
It should also be noted that both tenses are often used in connection with the subjunctive to make conditional sentences. The subjunctive is used to specify the condition, and whether we use the future or conditional in the second clause depends on whether the speaker considers the hypothetical situation plausible or not.
If the speaker considers that there is some possibility of it still happening, they tend to use the future or a second instance of the subjunctive - take ôn elois trofúm, lo lauthaloir fyðanðím (if we find the time, we'll go to the park). There is a decent probability of the speaker and their adressee finding the time, and the direct result if they do is that they will go to the park. This could also be translated as the double subjunctive ôn elois trofúm, lo lauthaloir anðúm (if we find the time, we might/should go to the park) when having the time is possible, but the proposed outcome is not definite. If finding the time is impossible, or at the very least not entirely plausible, then one uses the conditional: ôn elois trofúm, lo lauthaloir weðanðím (if we had the time, we'd go to the park - but we don't have the time, or it is dubious whether or not we will find it.)